Суббота, 19.08.2017, 04:53
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Категории каталога
Статьи Мемориального музея [547]
Документы из ЦАМО [10]
Газета "Солдат" [12]
Статьи поисковиков МРПО "Поиск" [14]
Статьи поисковиков АПГ "Броня" [6]
Дневники Вахт Памяти [3]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта

Наш опрос
Как часто вы посещаете Мемориальный музей
Всего ответов: 413
Главная » Статьи » Статьи Мемориального музея

«ШТЫКОМ И ПЕРОМ»
«ШТЫКОМ И ПЕРОМ»
«Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо…»
В. Маяковский «Домой», 1925 г.
В начале Великой Отечественной войны свыше одной тысячи писателей нашей страны ушли на фронт и сражались с врагом оружием и пером в руках. 417 – не вернулись с полей сражений. 21 – стали Героями Советского Союза.
Около 50 мордовских писателей и журналистов отправились добровольцами на фронт, более 25 погибло. В строй сражавшихся встали мордовские писатели, такие как А.М. Лукьянов, С.Е. Вечканов, П.С. Кириллов, П.У. Гайни (Поздяев), Е.И. Пятаев, Я.М. Пинясов, А.С. Щеглов, И.М. Девин и другие.
Большая часть писателей Мордовии, среди которых были И.З. Антонов, А.М. Моро (Осипов), В.И. Радаев (Радин-Аловский), И.В. Чигодайкин, И.Н. Прончатов и др., находясь на фронтах Великой Отечественной войны, активно сотрудничали с военной печатью, публиковали свои произведения на страницах дивизионных и армейских газет, а также в печати Мордовии.
Большинство тех, кто ушел на фронт – поэты. Среди поэтических произведений преобладал такой жанр, как баллада. Проза этого периода была представлена военными очерками, которые публиковались в многочисленных фронтовых газетах.
6 июня 2008 г. в музее А.И. Полежаева филиале Мемориального музея военного и трудового подвига 1941 – 1945 гг. была открыта экспозиция зала «Штыком и пером», посвященная писателям-фронтовикам Мордовии. А 8 мая 2017 г. - перед гостями была представлена обновленная экспозиция, дополненная новыми именами и материалами.
В обновленном зале собраны следующие экспонаты: фотографии писателей, участников войны, их документы (военные билеты, орденские книжки), рукописные тексты, фронтовые письма, дневники, книги, наградные листы на ордена и медали, которые красноречиво говорят о том, как сражались поэты и прозаики в годы войны.
На 6 стендах и в витринах зала собраны материалы по более чем 20-ти поэтам и прозаикам Мордовии, большинство из которых создавали произведения на родном языке. Обратимся к ним подробнее.
Кузьма Григорьевич Абрамов – народный писатель Мордовии, лауреат Государственной премии МАССР, член СП СССР; награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны II степени, Трудового Красного Знамени, Дружбы народов. Осенью 1939 г. он был призван в армию и направлен в Тамбовское военно-пехотное училище. Лейтенант К.Г. Абрамов воевал в 338-й стрелковой дивизии, которая с большей частью 33 Армии  (командарм генерал-лейтенант М.Г. Ефремов)
Западного фронта попала в окружение и была разгромлена. 19 апреля 1942 года К.Г. Абрамов попал в плен, где находился в течение трех лет. После освобождения К.Г. Абрамову пришлось пережить фильтрационные лагеря в г. Бауцен (Баутцен) ныне Германия и г. Невель Псковской области.
Мы знаем К.Г. Абрамова прежде всего как прозаика, но еще в 1940 г. выпущен первый сборник его стихов на эрзянском языке – «Стихтъ» («Стихи»). Тема войны отразилась в прозаических произведениях народного писателя: в знаменитом романе-трилогии «Найман» завершающая часть – «Дым над землей» (1964 г.) посвящена жизни мордовского села в годы войны.
Илья Максимович Девин – народный поэт МАССР, член СП СССР; награжден орденом Трудового Красного Знамени, Красной Звезды, Дружбы народов, медалями. Был военным фельдшером. Воевал на Калининском, 2-м Украинском и 2-м Белорусском фронтах. Прошел Белоруссию, Польшу и Восточную Пруссию. В наградном листе И.М. Девина говорится, что он во время боевых действий с бригадой «с 27 ноября 1942 г. по 4 декабря 1942 г. принимал активное участие в оказании медицинской помощи раненым бойцам и командирам РККА… и за указанный период времени оказал медицинскую помощь свыше 600 раненым бойцам и командирам», за что заслуживает правительственной награды ордена Красная Звезда».
Стихи И.М. Девина во время войны публиковались во фронтовой, армейской и дивизионной печати, в мордовских газетах. В 1945 г. вышел сборник военных стихов И.М. Девина, в который вошло 19 стихотворений на мокшанском языке. И.М. Девин с теплотой вспоминал, как в мае 1945 г. он, будучи тогда лейтенантом медицинской службы, ехал с наградными листами в вышестоящий штаб. В пути встретил почтальона своей части. Тот протянул сверток, обернутый серой бумагой. По обратному адресу И.М. Девин понял, что это – весточка с родины. Развернув бумагу, увидел 10 тоненьких книжечек стихов. На голубоватой обложке надпись «Шолдавань заря» («Утренняя заря»). Так в Саранске издали его стихи, которые он писал на фронте.
Иван Николаевич Прончатов – эрзянский поэт, член СП СССР; награжден орденами Красного Знамени, Отечественной войны II степени, многими медалями. Прошел всю войну, был артиллеристом, разведчиком, несколько раз был ранен. Боевой путь закончил в Праге. В наградном листе так излагаются его боевые заслуги: «…20 апреля 1945 г. при разведке района Зоневальде была обнаружена группа противника до роты. Прончатов в составе группы разведчиков 9 человек в числе первых ворвался в населенный пункт и захватил в плен 2-х немецких солдат, закрепившихся на окраине населенного пункта и удерживали до подхода наших стрелковых подразделений. Достоин награждения орденом Красная Звезда».
Сам он рассказывал, что ему пришлось взять в плен немецкого офицера и довести до высшего командования. Пока они добирались до штаба, Иван Николаевич читал наизусть стихи любимого немецкого поэта Гёте, чем был удивлен немецкий офицер.
В 1950 г. выходит сборник стихов «Стройсэ» («В строю»). 
Петр Семенович Кириллов – эрзянский поэт, драматург, прозаик, член СП СССР; награжден орденами Отечественной войны I и II степени, Красной Звезды. Дошел до Берлина, дослужился до звания майора. Участвовал в боях на Брянском, Центральном, Южном, 1-м Украинском, и 1-м Белорусском фронтах.
В 1941 г. была поставлена драма П.С. Кириллова «Кавто братт» («Два брата») в основе которой лежали события, происходящие в Германии во время прихода к власти нацистов во главе с Гитлером. В 1943 г. он был временно отозван с фронта, и в результате трехмесячной совместной работы Л.С. Кириллова с композитором Л.П. Кирюковым появилась первая мордовская музыкальная драма «Литова». Во время войны эта драма на эрзянском языке с большим успехом была поставлена на сцене Музыкального драматического театра, а в 1969 г. – уже на русском языке. В 1945 г. вышел небольшой по объему сборник военных стихов «Войнань киява» («По дорогам войны») – своеобразный военный дневник, который П.С. Кириллов называл «Семьсот строк» и относил к числу лучших своих произведений.
Иван Данилович Пиняев – заслуженный поэт МАССР, член СП СССР; награжден боевыми медалями. Воевал на Курской дуге, форсировал Днепр. Теме Великой Отечественной войны посвящена дилогия «Шла дивизия вперед» (1968 г., 1971 г.), где рассказывается о боевом пути 326-й Рославльской Краснознаменной дивизии, сформированной на территории Мордовии и закончившей войну на Эльбе.
Яков Максимович Пинясов – народный писатель МАССР; награжден орденом «Знак Почета», медалями «За оборону Москвы», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 гг.» и др. Во время войны служил в зенитно-артиллерийской дивизии, которая базировалась под Москвой, в Великих Луках и в других местах.
Я.М. Пинясов – основоположник мокшанской детской литературы. Подарил детям свыше 70 книг, которые были изданы большими тиражами на многих языках народов СССР, многие выпущены в Болгарии, Венгрии, Чехословакии, Югославии, Англии. К 1972 г. тиражи детских рассказов Я.М. Пинясова на русском языке превысили семь миллионов экземпляров.
Павел Кириллович Любаев – заслуженный писатель МАССР, член СП СССР; награжден орденом «Отечественной войны II степени, медалями «За боевые заслуги», «За оборону Сталинграда» и др. Участвовал в боевых сражениях на Сталинградском фронте в должности оперуполномоченного особого отдела 112-го гвардейского стрелкового полка 39-й гвардейской стрелковой дивизии.
Опубликовал несколько сборников на эрзянском языке, посвященных теме Великой Отечественной войны. В 1994 г. вышла его художественно-документальная повесть о первом Герое Советского Союза из Мордовии И.А. Пожарском «Васень теште» («Первая звезда»).
Павел Яковлевич Машканцев – заслуженный работник культуры МАССР, член СП СССР. В 1941 г. окончил лётное училище, в годы войны был на фронте, в истребительной авиации. Несколько раз был ранен. Писал стихи и рассказы для детей.
Федор Константинович Андрианов – заслуженный писатель МАССР, народный писатель РМ; награжден орденами Отечественной войны I степени, Славы III степени, многими боевыми наградами. Был разведчиком, воевал на Западном, Сталинградском, 3-м Украинском и 4-м Украинском фронтах, прошел с боями Украину, Югославию, Венгрию, пять раз был ранен, демобилизован в сентябре 1945 г. по инвалидности (ампутировали левую руку).
В годы войны стихи Ф.К. Андрианова печатались в газете «Суворовский натиск». В его творчестве нашли художественное осмысление  события Великой Отечественной войны: рассказы «Память», «Да не судимы будете», «И до седьмого колена», «На безымянной высоте», которые в 1994 г. вышли отдельной книгой. Василий Иванович Радаев (Радин-Аловский) – эрзянский поэт, прозаик, детский писатель, член СП СССР, награжден медалями «За отвагу», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 гг.». Сначала он воевал на 1-м Украинском, потом на 2-м Украинском фронтах. С мордовским поэтом А.М. Моро (Осипов) в годы войны выпускали газету
«Вперед за Родину» 20-й стрелковой бригады внутренних войск НКВД. В военный период В.И. Радин-Аловский в основном писал военные очерки: «Единоборство», «Человек с трубкой», «Бдительность», «Подвиг пулеметчика», «Фронтовая встреча».
Иван Васильевич Чигодайкин – мокшанский поэт, член СП СССР; награжден двумя орденами Красной Звезды, медалями. Был участником не только Великой Отечественной, но и советско-финляндской войны. Сражался на Юго-Западном и 2-м Украинском фронтах. И.В. Чигодайкин был разведчиком и военкором, с 1943 г. – литработником дивизионных газет «Боевая красногвардейская», «Гвардеец». Участвовал в обороне Москвы, Сталинграда, освобождении Курска, Югославии, Венгрии, Чехословакии. Окончил войну 26 мая 1945 г. в рядах советских войск, разгромивших фашистскую группировку генерал-полковника Шёрнера, пытавшуюся сквозь кольцо окружения пробиться к американцам.
В наградном листе И.В. Чигодайкина, командира 2-го взвода 6-й стрелковой роты 2-го стрелкового батальона 928-го стрелкового полка 252-й стрелковой дивизии, сказано, что «24.08.44 г. в боях в районе села Чалаурешти решительными действиями и умелым управлением взводом в числе первых ворвался в село, уничтожил до 80 и взял в плен 60 солдат противника. Захватил обоз с боеприпасами, 6 автомашин, 70 лошадей, 16 радиостанций…  Своими боевыми подвигами обеспечил успех боя и продвижение полка…».
В экспозиции представлены также М.А. Бебан и П.У. Гайни (Поздяев). Максим Афанасьевич Бебан (настоящая фамилия Бябин) – мокшанский поэт, прозаик, баснописец, заслуженный писатель МАССР, член СП СССР. Все, написанное им в годы войны, было опубликовано в сборнике «Лаймоса толхт» («Огни в долине», 1946 г.). М.А. Бебан автор следующих строк:
Я иду навстречу пулям.
Ах, как крут бойца маршрут!
Дни и ночи караулят,
На прицел меня берут.
Но ничто не одолеет,
Никакая круговерть.
Предо мной твой стяг алеет.
Прочь с пути солдата, смерть!
Я штыком тараню тучи,
Зажигаю свет во мгле.
Скоро враг сполна получит
За злодейства на земле!
Петр Уварович Гайни (Поздяев) – эрзянский поэт, член СП СССР; награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны, пятью медалями. С боями прошел от берегов Дона до Дуная, принимал участие в освобождении Румынии, Болгарии, Югославии, Венгрии и вернулся домой после тяжелого ранения на границе Австрии. Был военным корреспондентом в газете «На разгром врага» на 2-м Украинском фронте, спецкорреспондентом фронтовой газеты «Советский войн». Публиковался и в газете «Красная звезда». В наградном листе П.У. Гайни мы находим подтверждение, что его газета стала «…одной из лучших среди дивизионных газет армии и фронта. За добросовестное отношение к работе, за мужество и отвагу, проявленные в борьбе с немецкими захватчиками сержант Поздяев достоин награждения орденом Красная Звезда».
Многие военные стихи П.У. Гайни были переложены на музыку и распевались во многих подразделениях 2-го Украинского фронта. Самую большую известность ему принесла баллада «Бессмертие», посвященная памяти медицинской сестры Валентины Гоноровской, которой посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. На эрзянском языке она печаталась под названиями «Сазорка» и «Слава». Там есть такие строки:
Немецкий, крестатый, серый
Змеиного цвета броня…
«Раздавит, злодей, офицера.
Нет, пусть уж раздавит меня!...»
Схватила гранаты –
и что же?
Не прячась, а выпрямив стан,
Пошла на врага, уничтожив
себя – молодую и танк.
Михаил Трофимович Петров – заслуженный писатель МАССР, народный писатель РМ, член СП СССР; награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны II степени, медалями. Известен романами: «Румянцев-Задунайский» (1976 г., 1979 г.); «Боярин российского флота»; «Алена Арзамасская» (1991 г.). Сюжет его трилогии «Красный колосс» (1988 г., 1989 г., 1993 г.) разворачивается на фоне событий, предшествующих началу второй мировой войны.
Петр Васильевич Прохоров – эрзянский писатель, награжден орденами Отечественной войны I и II степеней, тремя орденами Красной Звезды, медалями. Сражался на Западном, Брянском, 1-м и 2-м Белорусском фронтах, дошел до Германии, был связистом. Из наградного листа мы узнаем, что при расширении плацдарма на правом берегу реки Днепр П.В. Прохоров занимался обеспечением проводной телефонной связи. Телефонный кабель ежеминутно рвался и П.В. Прохоров под бомбежкой вражеской авиации и сильным минометным огнем лично устранил до десяти повреждений и был ранен в живот, но не покинул своего поста и руководил подчиненными, пока его в приказном порядке не эвакуировали в госпиталь.
П.В. Прохоров известен своим романом «Цидярдома» («Выстояли», 1-я часть – 1975 г., 2-я – 1978 г.); также он – автор романа «М.А. Пуркаев» (1986 г.).
Иван Захарович Антонов – член СП СССР, награжден орденами Отечественной войны II степени, Красной Звезды, несколькими медалями. Сражался на Воронежском, Центральном, 1-м, 4-м и 2-м Украинских фронтах. Участвовал в освобождении Чехословакии, Венгрии, Австрии, Румынии. Был ответственным секретарем редакции газеты «Родина зовет» 141-й стрелковой дивизии 60-й армии, так как до войны уже имел опыт литературной и организаторской работы в газете, сначала в Алатыре, затем в Ардатове. В наградном листе И.З. Антонова на орден Отечественной войны II степени так характеризуется его работа в газете: «… умелая обработка всего поступающего материала в редакцию, старательное оформление газеты, большая работа с военкорами, творческая его работа, как поэта и писателя способствует тому, что газету любят все бойцы и командиры. Он написал много стихов, очерков о лучших людях дивизиона. Антонов написал два литературно-художественных монтажа для дивизионного ансамбля, которые сыграли большую роль в воспитании наступательного духа бойцов».
Военной теме посвящен роман «В семье единой» – первый мордовский роман о Великой Отечественной войне (в 1954 г. вышел на русском, в 1956 г. на эрзянском языке – «Вейсэнь семиясо»). Роман охватывает события 1941 – 1942 гг., когда фронт и тыл, люди разной этнической принадлежности и разных судеб объединили свои усилия и единой семьей вступили в борьбу с общим врагом.
Артур Матвеевич Моро (Осипов) – заслуженный поэт Мордовии, член СП СССР; награжден орденом Красной Звезды, медалями. Некоторое время был редактором газеты 20-й стрелковой бригады ВВ НКВД (вместе с В.И. Радиным-Аловским). Бригада сражалась за Кавказ, потом – за Сталинград, затем передислоцировалась под Орел. С 1944 г. А. Моро – редактор газеты «За Родину» 65-й стрелковой дивизии войск НКВД. Много из того, что было написано поэтом в годы Великой Отечественной войны, опубликовано только во фронтовой печати. Лишь некоторые стихи, написанные на эрзянском языке, вошли в его сборник «Моран эрямонть» («Пою жизнь»), изданный в 1945 г.
Александр Сергеевич Щеглов – заслуженный писатель МАССР, награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны II степени, медалями. Участвовал в обороне Москвы, в боях на 1-м Белорусском фронте, был разведчиком. Среди поэтических произведений мордовской литературы о Великой Отечественной войне одной из самых значительных, хрестоматийных является баллада А.С. Щеглова «Гайкстак, бандура!» («Звени, бандура!»), написанная в декабре 1941 г. и опубликованная в газете «Эрзянь коммуна» в январе 1942 г. Поводом создания этого произведения послужили трагические события Великой Отечественной войны, которые развернулись осенью 1941 г. на подступах к Москве, когда решалась судьба страны, когда планам Гитлера на молниеносную войну не суждено было осуществиться. Советские солдаты стояли насмерть под Москвой и не пропускали врага в столицу. В эти дни всю страну облетела весть о подвиге 28 панфиловцев. 16 ноября 1941 г. в районе разъезда Дубосеково в 7 километрах к юго-востоку от Волоколамска в ходе 4-х часового боя воины-панфиловцы под командованием младшего политрука Василия Клочкова подбили 18 вражеских танков и не пропустили противника. Будучи тяжело раненным, В. Клочков бросился со связкой гранат под вражеский танк, взорвал его и погиб смертью героя. Его призыв, обращенный к бойцам: «Велика Россия, а отступать некуда — позади Москва!» – стал боевым девизом защитников столицы.
Рядовой Щеглов сам был участником кровопролитных боев в районе разъезда Дубосеково. В тот день, когда панфиловцы совершили свой беспримерный подвиг, он был ранен и попал в госпиталь. Услышав об этом событии, забыв о полученных ранах, поэт по свежим личным впечатлениям написал свою героическую балладу на эрзянском языке, посвященную подвигу 28 панфиловцев. Баллада была написана на большом эмоциональном подъеме от увиденного и пережитого самым поэтом.
Звени, бандура!
Звени во весь голос,
Чтобы на всей земле
Знали, как до капли
Пролили двадцать восемь героев
Кровь свою за родную Москву.
Рассказывай каждому, как
Геройски сложили они головы.
В 1944 г. эта баллада вошла в поэтический сборник А.С. Щеглова – к тому времени уже офицера действующей армии, участника многих кровопролитных боев, опытного разведчика. Под рубрикой «Из фронтового блокнота» в 1951 г. был издан детский сборник «Ёвнемат» («Рассказы»), куда вошли рассказы, написанные в 1943 г.
«Будучи старшим оперуполномоченным отдела контрразведки находясь с марта 1944 года на Белорусском фронте, тов. Щеглов проявил себя как мужественный и отважный офицер. Вел активную оперативную работу по борьбе с бандитскими формированиями украинских националистов, лично участвовал в прочесывание лесных массивов и в других оперативных мероприятиях… В период наступательных боев (прорыв немецкой обороны зап. Ковеля и штурма Бреста) тов. Щеглов руководил образцово оперативно-чекистской группой отдела контрразведки, выполняя специальные задания. Младший лейтенант Щеглов достоин награждения орденом Красная Звезда», – говорится в наградном листе А.С. Щеглова.
Серафим Емельянович Вечканов – эрзянский поэт, член СП СССР. Участвовал в боях на Ленинградском фронте. Был тяжело ранен и в 1944 г. по инвалидности демобилизован. В 1946 г. С.Е. Вечканов опубликовал сборник «Каштаз» («Венок»), куда вошло 16 стихотворений, написанных поэтом-фронтовиком в годы войны.  Сергей Григорьевич Фетисов – член СП СССР; награжден орденом Славы III степени, медалями. Сражался на Украинском фронте, закончил войну командиром стрелкового отделения. Известен его роман «Хмара» (1965 г.), события которого охватывают период с 1941 по 1943 гг. и где рассказывается о создании подпольной организации в тылу врага (приднепровском селе Большая Знаменка).
Григорий Яковлевич Меркушкин – министр просвещения МАССР, заместитель председателя Совета Министров МАССР, ректор МГУ имени Н.П. Огарева; награжден орденом Ленина, орденом Красного Знамени, Трудового Красного Знамени, орденом «Знак почета», многими медалями. Участвовал в боях на Ленинградском, Калининском, Северо-Западном фронтах. В июне 1944 г. после третьего тяжелого ранения был демобилизован из рядов Красной Армии в должности помощника начальника 1-го отделения штаба 117-й стрелковой дивизии в звании майора. Из наградного листа: «…несмотря на воздействие огня противника как наземного, так и с воздуха, выполнял все порученные задания командира точно и в срок, не считаясь со временем. При выполнении задания 19.10.43 г. был третий раз тяжело ранен. Оперативную работу знает, документацию оформляет правильно. Смелый и мужественный офицер. Достоин награждения правительственной наградой – орденом Красного Знамени».
Михаил Лукьянович Сайгин – заслуженный писатель МАССР, народный писатель РМ, член СП СССР; награжден орденами Отечественной войны I и II степени, медалями. На фронте был танкистом, командиром роты, сражался на 1-м Украинском и 1-м  Белорусском фронтах. Был дважды тяжело контужен. Закончил войну в Берлине. Процитируем строки из наградного листа М.Л. Сайгина: «…Действуя в составе 68 гвардейского танкового полка 20 гвардейской механизированной бригады, командуя 2-й танковой ротой, обороняя село Грушев под г. Тулмач 16 апреля 1944 года рота в составе трех танков держала оборону против 6 немецких танков, из них два танка «Тигр», 4 танка Т-4 и до батальона немецкой пехоты. Лично сам тов. Сайгин в этом бою подбил три немецких танка в числе которых два танка «Тигр» и один танк Т-4. В результате боя, один танк тов. Сайгина был обожжен и Сайгин был сильно контужен, несмотря на тяжелое состояние Сайгин продолжал обороняться, не ушел с поля боя и выполнил приказ Командования 20 Гв. Мех. бригады… Тов. Сайгин дисциплинированный, исполнительный, культурный офицер, требователен к себе и к подчиненным. Среди личного состава роты пользуется авторитетом. Сумел поставить дисциплину и порядок в роте. При совершении маршев в момент дислокации батальона тов. Сайгин не имел потерь личного состава. Достоин правительственной награды орден Красная Звезда».
На военную тему он написал много произведений. Повести «Огненные ожерелья», «Сквозь огонь», «Старый адрес», «Материнское сердце» и др. Большую известность получили трилогии М. Сайгина. Первую составили романы (на мокшанском языке) «Давол» («Ураган», 1974 г.) «Крхкст» («Глубокие корни», 1976 г.), «Ляпе кожф» («Теплый ветер», 1980 г.); в них он впервые в мордовской литературе широко показал участие советских танкистов во всенародной борьбе против немецких захватчиков.
Сергей Степанович Ларионов – заслуженный писатель МАССР, член СП СССР; награжден орденами «Знак почета», Красного Знамени, медалями. Воевал на Калининском фронте. Хрестоматийным стал рассказ «Елка деда Архипа» (1955 г.), который включили в сборник лучших рассказов писателей нашей страны о Великой Отечественной войне «Ради жизни на земле» (1975 г.), а также в антологию произведений о минувшей войне «Венок славы» (в 12-ти т. 12, 1986. Т. 12). В 1983 г. вышла повесть С.С. Ларионова на мокшанском языке «Один день сражения», где глазами очевидца поведано о начальном периоде Великой Отечественной войны. Седьмой стенд посвящен мордовскому устному народному творчеству. Здесь представлены фотографии тех, кто стоял у истоков национальной литературы: Я.П. Григошин, З.Ф. Дорофеев, Ф.М. Чесноков, А.Т. Раптанов, А.М. Лукьянов, В.К. Радаев. Особое внимание уделено мордовским сказительницам: Е.П. Кривошеевой, Ф.И. Беззубовой, С.М. Люлякиной, П.Е. Родькиной.
С большой силой в годы Великой Отечественной войны проявился талант замечательной народной сказительницы Феклы Игнатьевны Беззубовой. В декабре 1943 г. она выезжала в Москву, где участвовала в работе творческого совещания сказителей со всей страны. После совещания, в составе специально-организованной бригады, она выехала в прифронтовую полосу, чтобы донести свое художественное слово до воинов Красной Армии. За время пребывания на фронте (декабрь 1943 – январь 1944 гг.) сказительница совместно с агитбригадой дала около 200 выступлений. В августе 1945 г. Всесоюзный дом народного творчества имени Н.К. Крупской присудил Ф.И. Беззубовой вторую премию за создание произведения, посвященного памяти выдающегося советского полководца генерала Н.Ф. Ватутина – «Большая утрата» («Плач о Ватутине»).
На отдельном стенде представлены фотографии 17-ти погибших эрзянских и мокшанских писателей (Е.И. Агеев, В.А. Аношкин, П.П. Батаев, В.И. Водясов, Ф.С. Дурнов (Парапин), Г.И. Ельмеев, А.Ф. Зиньков, П.Д. Кономанин, Н.В. Лушкин, С.Е. Прохоров (Кумбря), А.В. Рогожин (Рав), С.И. Родькин, Л.В. Сайгушев, А.М. Сафронов (Юргай), Н.И. Филиппов, А.Я. Чекашкин, И.С. Чудайкин). Они были молодыми, но подававшими надежды мордовскими поэтами, которые только начали писать и публиковаться в местных периодических изданиях и коллективных сборниках.
Таким образом, открытие обновленной экспозиции зала «Штыком и пером» – это, прежде всего, дань памяти мордовским писателям-фронтовикам, создавшим летопись Великой Отечественной войны. Материалы, вошедшие в экспозицию, позволяют расширить представления о жизни и литературной деятельности мордовских поэтов и прозаиков в годы войны.

Матвеева Л.А.
кандидат исторических наук,
научный сотрудник музея А.И. Полежаева
Категория: Статьи Мемориального музея | Добавил: patriotrm (12.05.2017)
Просмотров: 43 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный хостинг uCoz